當前位置:妙知谷 >

家居 >生活常識 >

Each和Every的區別是什麼?

Each和Every的區別是什麼?

Each和Every的區別是什麼?

each與every都可用作形容詞,在句中作定語,但each更強調個人或個別,every更強調全體或全部指兩個或兩個以上的人或事物中的“每個”;every是指許多人或事物的“全體”,與all的意思相近y和each用法上的區別:可作代詞和形容詞,而every只能用作形容詞,如可以説each of these dictionaries或each one of these dictionaries,但不能説every of these dictionaries,該用every one of these 可指兩個或兩個以上中間的每一個,而every只可指三個或三個以上中間的每一個,不能指兩個中每一個.如:可以説each of my eyes,不可説every one of my eye但可説every one of my toes(腳趾) 通常用來指若干固定數目中的每一個,而every往往指“任何一個”如:Each girl sitting over there is my student.“坐在那裏的每一女孩子”指若干固定數目中的每一個,故用y man must do his best.“人人都盡最大的努力”泛指任何一個人,因而用y和not連用,即“every…not”或“not…every”構成部分否定,表示“並非每一個”的意思,each則無此結構y+ 基數詞+ 複數名詞=every+ 序數詞+ 單數名詞,作“每(多少)”解,但each不能用於這一結構中.如:every three days 每三天或每隔兩天,相當於 every third y two days,every second day都作“每隔一天”解,但在實際應用中人們都用every other day來表示這一意思,every two days也有人講,而every second day則少用的.7.也可以説every few days,相當於漢語的“隔些日子” 可以與other構成固定的搭配,即each other意思為“彼此、相互、互相”的意思,而every則不能.

標籤: ​​​​
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhigu.com/jj/changshi/4m0gor.html