當前位置:妙知谷 >

母嬰教育 >學習交流 >

智子疑鄰的翻譯及原文

智子疑鄰的翻譯及原文

智子疑鄰原文:宋有富人,天雨牆壞。其子曰:“不築,必將有盜。”其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。

智子疑鄰的翻譯及原文

譯文:宋國有個富人,因下大雨,牆坍塌下來。他兒子説:“如果不(趕緊)修築它,一定有盜賊進來。”他們隔壁的老人也這麼説。這天晚上果然丟失了大量財物,這家人很讚賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人乾的。

智子疑鄰的翻譯及原文 第2張

智子疑鄰成語釋義:主人家看來,兒子是非常機智的,鄰居的老人是非常值得懷疑的。通常拿來做交淺不能言深的世故教訓。聽別人的意見要選擇正確的,而不要看提意見的人與自己的關係,對人不可以持偏見。

智子疑鄰的翻譯及原文 第3張

寓意:
1、客觀分析
持有相同意見的人因身份不同及與主人親疏關係的不同而遭到不同對待。
2、積極方面(富人角度)
聽取人意見時不能因其身份不同、與自己的親疏關係不同而決定是否存在偏見。
3、消極方面(鄰人角度)
在給別人提意見時要注意與別人的親疏關係,如果與別人的關係較好,並且此人心胸寬廣,則可提意見。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhigu.com/jy/jiaoliu/877l.html