當前位置:妙知谷 >

家居 >生活常識 >

鮑氏之子原文及翻譯和寓意是什麼?

鮑氏之子原文及翻譯和寓意是什麼?

《鮑氏之子》出自《諸子集成·列子·説符》,《鮑氏之子》通過鮑氏之子反駁齊田氏的一番話,批判了那種認為萬物由上天製造出來的唯心主義,讚揚了鮑氏之子的唯物論思想。

鮑氏之子原文及翻譯和寓意是什麼?

《鮑氏之子》原文:

齊田氏祖於庭,食客千人,中坐有獻魚雁者。田氏視之,乃歎曰:“天之於民厚矣!殖五穀,生魚鳥,以為之用。”眾客和之如響。鮑氏之子年十二,預於次,進曰:“不如君言。天地萬物與我並生類也。類無貴賤,徒以大小智力而相制,迭相食,非相為而生之。人取可食者而食之,豈天本為人生之?且蚊蚋(讀音ruì,吸血昆蟲)噆(讀音zǎn,叮咬)膚,虎狼食肉,非天本為蚊蚋生人、虎狼生肉者哉。”

鮑氏之子原文及翻譯和寓意是什麼? 第2張

《鮑氏之子》譯文

齊國姓田的(權臣)出行前在廳堂設宴祭祀路神,(一起吃飯的)幕僚有上千人。宴席上有敬獻魚和大雁的,姓田的看了,於是感歎道:“老天對民眾很厚道啊!生長五穀,孕育魚和鳥,用來享用。”所有食客高聲附和。

一個年齡十二歲姓鮑的小孩,在幕僚中排列在次等的位置,進言道:“不是您説的那樣。天地萬物和我們人類並存,只是種類不同而已。種類沒有什麼貴賤之分,只是因為大小、智力不同而互相制約,互相成為食物,並不是為了給誰吃而生存的。人類獲取可以吃的東西吃,難道是天為了讓人吃而孕育它們嗎?況且蚊蟲叮咬(人的)皮膚,虎狼吃肉,豈不是為了蚊蟲而孕育出人、為了虎狼而孕育有肉的生物了嗎?”

鮑氏之子原文及翻譯和寓意是什麼? 第3張

本文通過鮑氏之子反駁齊田氏的一番話,批判了那種認為萬物由上天製造出來的唯心主義,讚揚了鮑氏之子的唯物論思想。啟示我們應當不畏權貴、不阿諛奉承、敢於表達自己的見解。

列子,名寇,又名禦寇,戰國前期思想家,是老子和莊子之外的又一位道家思想代表人物,鄭國莆田人,與鄭繆公同時。今鄭州市東30裏圃田鄉圃田村北有列子祠。其學本於黃帝老子,主張清靜無為。漢書《藝文志》著錄《列子》八卷,《列子》一書,在先秦曾有人研習過,經過秦火,劉向整理《列子》時存者僅為八篇,西漢時仍盛行,西晉遭永嘉之亂,渡江後始殘缺。其後經由張湛蒐羅整理加以補全。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhigu.com/jj/changshi/0yq49.html