當前位置:妙知谷 >

母嬰教育 >學習交流 >

賀知章的詩賀知章古詩三首原文及翻譯

賀知章的詩賀知章古詩三首原文及翻譯

賀知章 公元(659─744),字季真,唐朝詩人。自號四明狂客,越州永興(今浙江蕭山縣)人。證聖元年進士。歷任國子四門博士,太常博士,禮部侍郎,加集賢院學士,太子賓客兼祕書監。天寶三年因為不滿奸相李林甫專權而返鄉,隱居鏡湖。一生風流倜儻,豪放不羈,與李白、張旭等合稱「飲中八仙」。長於七絕,其寫景之作,清新雋永,詩味濃郁。

賀知章的詩賀知章古詩三首原文及翻譯

《詠柳》原文:碧玉粧成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
譯文:高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕垂的柳條像千萬條輕輕飄動的綠色絲帶。不知道這細細的柳葉是誰裁剪出來的,就是二月的春風,如同神奇的剪刀。

賀知章的詩賀知章古詩三首原文及翻譯 第2張

《回鄉偶書二首·其一》原文:少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。
譯文:我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛髮卻已經疏落。兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑着詢問:這客人是從哪裏來的呀?

賀知章的詩賀知章古詩三首原文及翻譯 第3張

《回鄉偶書二首·其二》原文:離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。
譯文:已經離開家鄉很多年了,回家後才感覺到家鄉的人事都已變化太多。只有門前那在春風吹拂下泛起一圈一圈漣漪的鏡湖的碧水,還是舊時模樣。

賀知章的詩賀知章古詩三首原文及翻譯 第4張
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhigu.com/jy/jiaoliu/derlm.html