當前位置:妙知谷 >

家居 >生活常識 >

憶江南的原文和譯文

憶江南的原文和譯文

 

江南是唐代偉大的現實主義詩人白居易的詞,又名“望江南”、“夢江南”、“江南好”、“望江梅”、“春去也”、“夢遊仙”、“安陽好”、“步虛聲”、“望蓬萊”、“江南柳”等。

憶江南的原文和譯文

原文
其一
江南好,風景舊曾諳;日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
其二
江南憶,最憶是杭州;山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。何日更重遊?
其三
江南憶,其次憶吳宮;吳酒一杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉。早晚復相逢?

憶江南的原文和譯文 第2張

譯文
其一
江南的風景多麼美好,風景久已熟悉。春天到來時,太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?
其二
江南的回憶,最能喚起追思的是杭州:遊玩天竺寺尋找中秋的桂子,登上郡亭,枕卧其上,欣賞錢塘江大潮。什麼時候能夠再次去遊玩?
其三
江南的回憶,再來就是回憶蘇州的吳宮,喝一喝吳宮的美酒春竹葉,看一看吳宮的歌女雙雙起舞像朵朵迷人的芙蓉。清晨夜晚總要再次相逢。

憶江南的原文和譯文 第3張

《憶江南三首》的第一首詞總寫對江南的回憶,選擇了江花和春水,襯以日出和春天的背景,顯得十分鮮豔奇麗,生動地描繪出江南春意盎然的大好景象;第二首詞描繪杭州之美,通過山寺尋桂和錢塘觀潮的畫面來驗證“江南好”,表達了作者對杭州的憶念之情。第三首詞描繪蘇州之美,詩人以美妙的詩筆,簡潔地勾勒出蘇州的旖旎風情,表達了作者對蘇州的憶念與嚮往。這三首詞各自獨立而又互為補充,分別描繪江南的景色美、風物美以及女性之美,藝術概括力強,意境奇妙。

憶江南的原文和譯文 第4張
標籤: 憶江南 譯文 原文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhigu.com/jj/changshi/6yxjy.html